domenica, 31 maggio 2009
Tessere relazioni tra le lingue - 2

Porto il nipotino/nipotastro in biblioteca. La mamma di un altro bambino dice a suo figlio "Dai, digli qualcosa. Così lui insegna inglese a te e tu gli insegni l'italiano".

Chi sono io per distruggere sul nascere le aspirazioni multiculturali di una mamma dicendole che il nipotino/nipotastro è italiano e sto tentando di farlo crescere bilingue, ma non vuole ancora parlare?

Perciò ho fatto finta di nulla e ho continuato a parlare in inglese con lui, as usual
postato da: ardovig alle ore 05:46 | Permalink | commenti (2)
Commenti
#1    31 Maggio 2009 - 11:40
 
Hi hi hi... chissà cosa avrà pensato la mamma!!! Come deluderla rispondendole in italiano, o meglio ancora, in dialetto???? :-))
Utente: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente Caterina70

#2    01 Giugno 2009 - 21:23
 
Ehm... ci sarebbe una nipotina/nipotastra padovana e stagionata per giunta, che avrebbe la necessità di diventare bilingue, eviterebbe così pessime figuracce nell'ambiente lavorativo, soprattutto quando è al telefono, sigh! Lei Signor Ardovig, non ha mica qualche corso accelerato da consigliarle? Tenghiu^.^
Utente: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente SenoraNair

Commenti

categoria:bambini, lingue, aiuto